Ostani kraj mene Sva moja nada to si ti Sva moja snaga to si ti Sva moja sreća i zato ostani Ljubavi. Translation You’re the only one who can lighten up this darkness I am feeling With you, I am like a happy child although I don’t look like it Years, one by one, like a train and a station Only we’re at the last one. Stay beside me You are all my hope You are all my strength All my happiness and stay because of that My love
Alma and Dejan Ostani kraj mene. play) (pause) (download) (fb) (vk) (tw). 15 - Bosnia and Herzegovina 1994 - Alma and Dejan Ostani Kraj Mene. 15Bosnia and Herzegovina 1994Alma & Dejan Ostani kraj mene. 1994 Bosnia-Herzegovina - WINNER - Alma & Dejan Ostani Kraj Mene. ESC 1994 Bosnia and Herzegovina - Alma and Dejan Ostani Kraj Mene. ESC 94 - Bosnia & Herzegovina Alma and Dejan - Ostani kraj mene. Alma and Dejan (Bosnia and Herzegovina) Ostani Kraj Mene.
Artist: Alma and Dejan, Song: Ostani kraj mene, Duration: 2:58, File type: mp3. №3148389575. Alma De Angel Por Que No Nos Dejan.
Alma Čardžić (born 1968) is a Bosnian singer, best known internationally for her participation in the Eurovision Song Contests in 1994 and 1997. In 1998 Alma released her second solo album titled Duša (Soul). In 2001, she released her third album entitled Malo po malo (Little by little). At the second Bosnian Music Awards held on 22 January 2004, Alma won two prestigious awards : "Singer of the Decade" and "Single of the Year" (for Dva dana, two days). Eurovision Song Contest. ardžić appeared in four Eurovision pre-selections, once for Yugoslavia and three times for Bosnia and Herzegovina Čardžić returned to Dublin for the 1997 Eurovision Song Contest on 3 May, where the uptempo "Goodbye" (sung in Bosnian despite its English title) could only manage to place 18th of 25 entries.
This song is by Alma and Dejan and appears on the single Ostani kraj mene (1994). Ti znaš da vratiš svijetlo ovom mraku koji osjećamS tobom sam sretno djete mada tako ti ne izgledamGodine, jedna po jedna, kao voz i stanicaNa posljednjoj smo sami ti i jaOstani kraj meneSva moja nada to si tiSva moja snaga to si tiSva moja sreća i zato ostaniLjubavi.
Ostani kraj mene" (Stay beside me) was the Bosnian and Herzegovinian entry in the Eurovision Song Contest 1994, performed in Bosnian by Alma and Dejan. The song was performed eighteenth on the night (following Norway's Elisabeth Andreassen & Jan Werner Danielsen with "Duett" and preceding Greece's Costas Bigalis & The Sea Lovers with "To Trehandiri". At the close of voting, it had received 39 points, placing 15th in a field of 25.
Alma & Dejan (Alma Čardžić i Dejan Lazarević) এর গান 'Ostani kraj mene' এর বসনীয় থেকে ইংরেজী ভাষায় অনুবাদ. S tobom sam sretno djete mada tako ti ne izgledam. Godine, jedna po jedna, kao voz i stanica. Na posljednjoj smo sami ti i ja. Ostani kraj mene. Sva moja nada to si ti. Sva moja snaga to si ti. Sva moja sreća i zato ostani. U tvojim očima modra rijeka kojom mržnja neće poteći. Tvoje srce zna one drage riječi što se daju ljubeći.
|1||Ostani Kraj Mene|
|2||Stay With Me|
Notes"Ostani Kraj Mene" was the entry from Bosnia & Hercegovina for the Eurovision Song Contest 1994.
"Stay With Me" is the English version of the song.